1. הקדמה
Thank you for choosing the OSRAM Endura Outdoor Solar LED Projector. This solar-powered floodlight is designed for outdoor use, providing efficient illumination with its integrated PIR motion detector and daylight sensor. The external solar panel and 5-meter connection cable offer flexible installation options. This manual provides essential information for the safe and effective use of your product.
2. מידע בטיחות
אנא קרא בעיון את כל הוראות הבטיחות לפני ההתקנה וההפעלה. שמור מדריך זה לעיון עתידי.
2.1 Battery Safety Warning
- הרחק סוללות מהישג ידם של ילדים. Ingestion can lead to chemical burns, perforation of soft tissues, and death. Severe burns can occur within 2 hours of ingestion. Seek immediate medical attention.
- If the battery compartment (if applicable) does not close securely, discontinue use of the product and keep it away from children.
- If you suspect batteries may have been swallowed or placed inside any part of the body, seek immediate medical attention.
2.2 הנחיות בטיחות כלליות
- טמפרטורת סביבה מקסימלית: Do not operate the product in ambient temperatures exceeding +35 °C.
- גובה פעולה: This product is designed for operation at altitudes up to 2000 meters.
- החלפת סוללה: Replacing a battery with an incorrect type may neutralize safety features (e.g., in the case of certain lithium battery types).
- סילוק סוללות: Do not dispose of batteries in fire or a hot oven, or mechanically crush or cut a battery, as this may result in an explosion.
- Ensure all connections are secure and properly insulated during installation.
- אין לנסות לשנות או לפרק את המוצר. יש לפנות לכל תיקון וטיפול באנשי מקצוע מוסמכים.
3. תכולת החבילה
ודא שכל הרכיבים קיימים ולא ניזוקו בעת פירוק האריזה.
- 1x OSRAM Endura Flood Split Solar Sensor 30W Projector
- 1x External Photovoltaic Solar Panel
- 1x שלט רחוק
- 1x 5-meter Connection Cable (connecting projector and solar panel)
- Mounting and connection accessories (screws, anchors, etc.)

איור 3.1: Contents of the OSRAM Endura Outdoor Solar LED Projector package, showing the projector, solar panel, and remote control.
4. המוצר נגמרview
The OSRAM Endura Outdoor Solar LED Projector consists of a main LED floodlight unit and a separate solar panel, connected by a 5-meter cable for flexible placement. It features an integrated PIR motion sensor and a daylight sensor for automatic operation.

איור 4.1: Example installation of the OSRAM Endura Outdoor Solar LED Projector on a building, demonstrating its application in outdoor environments.
4.1 מרכיבי מפתח
- LED Projector: The main lighting unit with integrated PIR motion sensor and daylight sensor.
- פאנל סולארי: Collects solar energy to charge the internal battery. Designed for optimal sun exposure.
- 5m Connection Cable: Allows for separate mounting of the projector and solar panel.
- שְׁלַט רָחוֹק: For adjusting sensor settings, brightness, and manual operation.
5. התקנה והתקנה
The OSRAM Endura Outdoor Solar LED Projector is designed for straightforward installation. Ensure you have the necessary tools (drill, screwdriver, pencil, measuring tape) before beginning.
5.1 Choosing Installation Locations
- פאנל סולארי: Select a location that receives direct sunlight for the majority of the day to ensure optimal battery charging. Avoid shaded areas.
- LED Projector: Mount the projector in the desired area for illumination, such as building facades, garages, or garden sheds. Consider the detection range of the PIR sensor. The 5-meter cable allows for flexible placement of the projector away from the solar panel.
5.2 שלבי הרכבה
- סמן נקודות קידוח: Use the mounting brackets of both the projector and the solar panel to mark the drilling points on the chosen surfaces.
- חורים לקדוח: קדחו חורים בנקודות המסומנות. הכניסו עוגנים לקיר במידת הצורך.
- הר פאנל סולארי: Securely attach the solar panel bracket to the wall using the provided screws. Adjust the panel's angle for maximum sun exposure.
- Mount Projector: Securely attach the projector bracket to the wall using the provided screws. Adjust the projector's angle to cover the desired area.
- חיבור כבל: Connect the 5-meter cable from the solar panel to the projector. Ensure a secure and weather-resistant connection.
- הפעלה ראשונית: Locate the power button on the projector (often a small, recessed button) and press it to activate the unit. The light may perform a brief test sequence.

איור 5.1: Dimensional drawing showing the measurements of the projector and solar panel for installation planning.
6. הוראות הפעלה
The OSRAM Endura Outdoor Solar LED Projector operates automatically based on its integrated sensors and can be further controlled using the provided remote.
6.1 הפעלה אוטומטית
- חיישן אור יום: The projector will not activate during daylight hours, conserving battery power. It will only become active when ambient light levels fall below a certain threshold.
- גלאי תנועה PIR: Once active (at night), the projector will automatically turn on when motion is detected within its range. It will remain on for a set duration (adjustable via remote) and then turn off if no further motion is detected.
6.2 פונקציות שלט רחוק
The remote control allows for advanced customization of the projector's operation. Ensure the remote is pointed directly at the projector for optimal response.
- הפעלה/כיבוי: Manually turn the projector on or off.
- TEST: Activates a test mode for sensor functionality.
- מצב: Cycles through different operating modes (e.g., sensor mode, continuous light for a set duration).
- TIME (3H, 5H, 8H): Sets the duration for which the light stays on after motion detection or in continuous mode.
- Brightness Control (+/-): Adjusts the light intensity (dimmable).
- רגישות חיישן: Adjusts the sensitivity of the PIR motion detector.
Note: The remote control's effective range may be limited. Ensure direct line of sight to the projector.
7. תחזוקה
Regular maintenance ensures optimal performance and longevity of your solar LED projector.
- ניקוי הפאנל הסולארי: נגבו את פאנל הסולארי מעת לעת בעזרת מטלית רכהamp מטלית להסרת אבק, לכלוך ופסולת. פאנל נקי מבטיח ספיגה מרבית של אור השמש ויעילות טעינה.
- Cleaning the Projector: Clean the projector lens and housing with a soft, damp מטלית. הימנעו מחומרי ניקוי שוחקים או ממסים.
- סוֹלְלָה: The internal battery is designed for long-term use. Do not attempt to replace the battery yourself. Refer to qualified service personnel if battery issues arise.
- בדיקת כבלים: Periodically check the connection cable for any signs of wear, damage, or fraying. Ensure connections remain secure and waterproof.
8. פתרון תקלות
If you encounter issues with your OSRAM Endura Outdoor Solar LED Projector, refer to the following common problems and solutions.
| בְּעָיָה | סיבה אפשרית | פִּתָרוֹן |
|---|---|---|
| Projector does not turn on at night. |
|
|
| Light stays on continuously or turns on during the day. |
|
|
| חיישן תנועה לא מזהה תנועה. |
|
|
| השלט רחוק לא עובד. |
|
|
9. מפרטים
Technical details for the OSRAM Endura Outdoor Solar LED Projector (Model 4099854429439).
| מותג | OSRAM |
| מספר דגם | 4099854429439 |
| יַצרָן | LEDVANCE |
| מידות המוצר (L x W x H) | 20 x 4.9 x 19.1 ס"מ |
| משקל פריט | 1.96 קילוגרם |
| חוֹמֶר | אקרילוניטריל בוטאדיאן סטירן (ABS) |
| צֶבַע | שָׁחוֹר |
| כרך ידtage | 6 וולט |
| מהtage | 30 וואט |
| שטף אור | 4500 לומן |
| טמפרטורת צבע | 4000 קלווין (לבן קריר) |
| תווית יעילות אנרגטית | G |
| תכונה מיוחדת | Energy-saving, Solar-powered, Motion Sensor |
| דירוג הגנה מפני כניסה (IP). | IP65 |
10. אחריות ותמיכה
OSRAM provides a אחריות לשנה for this product, as indicated on the packaging. For warranty claims or technical support, please contact your retailer or visit the official OSRAM/LEDVANCE webאתר למידע על שירות לקוחות.
יַצרָן: LEDVANCE
Webאֲתַר: www.ledvance.com (General information, check for specific support contacts for your region)





