1. הקדמה
Thank you for choosing the SCHEPPACH C-HT570-X Cordless Hedge Trimmer. This manual provides essential information for the safe and efficient operation, maintenance, and care of your new tool. Please read this manual thoroughly before first use and keep it for future reference.
The SCHEPPACH C-HT570-X is a powerful 20V IXES cordless hedge trimmer designed for trimming hedges and shrubs. It features a 51 cm cutting length and is part of the Scheppach IXES 20V battery platform, allowing compatibility with other IXES 20V batteries and chargers (sold separately).

Figure 1: SCHEPPACH C-HT570-X Cordless Hedge Trimmer. This image displays the main unit of the hedge trimmer, highlighting its blue and black design, the long cutting blade, and the ergonomic handles.
2. הוראות בטיחות כלליות
Always observe the following safety precautions when operating the hedge trimmer to prevent injury and damage.
2.1 בטיחות אישית
- Wear appropriate personal protective equipment (PPE) including safety glasses, gloves, sturdy footwear, and hearing protection.
- Do not operate the trimmer when tired, under the influence of drugs, alcohol, or medication.
- הרחק ילדים ועוברי אורח מאזור ההפעלה.
- Dress properly. Avoid loose clothing or jewelry that can get caught in moving parts.
2.2 בטיחות באזור העבודה
- שמור על אזור העבודה נקי ומואר היטב. אזורים עמוסים או חשוכים מזמנים תאונות.
- אין להפעיל כלים חשמליים באווירה נפיצה, כגון בנוכחות נוזלים דליקים, גזים או אבק.
- Ensure the area is clear of obstacles, wires, and other debris before starting.
2.3 Electrical Safety (Battery-Specific)
- Use only the specified battery packs and chargers for the Scheppach IXES 20V system.
- Do not expose battery packs to rain or wet conditions.
- אין להשליך סוללות לאש.
- Store batteries away from metal objects that could short the terminals.
3. רכיבי ותכונות המוצר
Familiarize yourself with the parts of your hedge trimmer before operation.
- להב חיתוך: Laser-cut dual-action blade for efficient cutting.
- מגן ידיים: Provides protection for the user's hand during operation.
- ידית קדמית: Ergonomic soft grip for comfortable two-hand operation.
- ידית אחורית: Ergonomic soft grip for comfortable two-hand operation.
- Two-Hand Safety Switch: Requires both hands to activate the trimmer, ensuring safety.
- תא סוללות: For inserting the 20V IXES battery (sold separately).
- Sword Guard: Protective cover for the blade during storage and transport.

Figure 2: Hand protection for maximum safety. This image shows a user holding the hedge trimmer, highlighting the hand guard positioned above the front handle, designed to protect the user's hand from the blade.

Figure 3: Two-hand safety switch with quick stop ensures maximum safety during operation. This image illustrates a user operating the hedge trimmer, emphasizing the need to engage both the front and rear switches simultaneously for activation, a key safety feature.
4. התקנה והרכבה
Before using the hedge trimmer, ensure it is properly set up.
4.1 התקנת סוללה
- ודאו שגוזם הגדר כבוי.
- Align the battery pack with the battery compartment on the trimmer.
- החלק את הסוללה לתוך התא עד שהיא תיכנס למקומה בנקישה.
- כדי להסיר, לחץ על כפתור שחרור הסוללה והחלק את הסוללה החוצה.
פֶּתֶק: The battery and charger are sold separately. Use only Scheppach IXES 20V batteries and chargers.

Figure 4: Part of the battery platform 20V IXES. This image illustrates the Scheppach IXES 20V battery system, showing various compatible tools and battery packs, emphasizing the interchangeability of batteries across the product line.
4.2 Sword Guard Removal
Before operation, carefully remove the sword guard from the cutting blade. Always hold the trimmer by the handles and avoid touching the blade.
5. הוראות הפעלה
בצעו את השלבים הבאים לגיזום גדר חיה בטוח ויעיל.
5.1 התחלה ועצירה
- ודא שהסוללה טעונה במלואה ומותקנת כראוי.
- Hold the trimmer firmly with both hands, one on the front handle and one on the rear handle.
- Simultaneously press both the front and rear safety switches to start the trimmer.
- Release either switch to stop the trimmer. The quick stop feature will halt the blade rapidly.
5.2 טכניקות גיזום
- Maintain a firm grip and balanced stance.
- Cut in a sweeping motion, moving the trimmer away from your body.
- For vertical cuts, swing the trimmer in an arc from bottom to top.
- For horizontal cuts, hold the trimmer level and sweep across the top of the hedge.
- Avoid cutting branches thicker than 16 mm in diameter.
- Regularly check the hedge for foreign objects before cutting.

Figure 5: User trimming a hedge. This image shows the hedge trimmer in action, demonstrating its use for shaping and maintaining hedges, highlighting the long blade and the user's posture during operation.

Figure 6: Laser-cut dual-action knife for optimal cutting results. This close-up image focuses on the cutting blade, showcasing its design and the sharp teeth engineered for precise and efficient trimming.

איור 7: יישום למשלamples. This graphic illustrates the types of vegetation suitable for trimming with the device, including shrubs, hedges, and bushes, indicating its versatility for garden maintenance.
6. אחזקה ואחסון
Proper maintenance ensures the longevity and safe operation of your hedge trimmer.
6.1 ניקוי
- הסר תמיד את הסוללה לפני הניקוי.
- Use a stiff brush to remove debris from the blade after each use.
- נגב את הדיור עם המודעהamp בַּד. אין להשתמש בכימיקלים קשים או בחומרי ניקוי שוחקים.
6.2 טיפול בלהבים
- Regularly lubricate the cutting blade with a suitable blade lubricant to reduce friction and prevent rust.
- Inspect the blade for damage or dullness. Sharpen or replace the blade if necessary (consult a qualified service technician).
6.3 אחסון
- Ensure the sword guard is securely placed over the blade before storing.
- אחסנו את גוזם הגדר במקום יבש ומאובטח, הרחק מהישג ידם של ילדים.
- Store the battery separately in a cool, dry place.

Figure 8: Sword guard for safe storage. This image shows the protective cover being placed over the hedge trimmer's blade, emphasizing the importance of using the sword guard for safety during storage and transport.
7. פתרון תקלות
עיין בסעיף זה לקבלת בעיות נפוצות ופתרונותיהן.
| בְּעָיָה | סיבה אפשרית | פִּתָרוֹן |
|---|---|---|
| הגרימר לא מתחיל לפעול. | Battery not installed correctly or discharged. Safety switches not engaged. | Ensure battery is fully charged and securely clicked into place. Press both safety switches simultaneously. |
| ביצועי חיתוך מופחתים. | Dull or dirty blades. Overgrown branches. | Clean and lubricate blades. Avoid cutting branches thicker than specified (16 mm). Consider sharpening or replacing blades. |
| רטט מוגזם. | Damaged blade or loose components. | Stop operation immediately. Inspect the blade for damage. If problem persists, contact customer support. |
8. מפרט טכני
Key technical data for the SCHEPPACH C-HT570-X hedge trimmer.
| תכונה | מִפרָט |
|---|---|
| דֶגֶם | C-HT570-X |
| מקור כוח | Battery Powered (20V IXES system) |
| אורך חיתוך | 510 מ"מ (51 ס"מ) |
| אורך להב | 560 מ"מ |
| מקסימום קוטר חיתוך | 16 מ"מ |
| קיצוצים לדקה | 2400 דקות-1 |
| חומר להב | פלדת פחמן גבוהה |
| משקל פריט | 2.1 ק"ג |
| מידות המוצר | 20 x 93 x 16 ס"מ |

Figure 9: Key technical specifications. This graphic visually represents important specifications such as 510 mm cutting length, 16 mm cutting thickness, 2400 cuts per minute, and 20V battery compatibility.
9. אחריות ותמיכה
For warranty information, service, or technical support, please refer to the warranty card included with your product or visit the official Scheppach webאתר. שמור את קבלת הרכישה כהוכחת קנייה.
יַצרָן: SCHEPPACH
מספר דגם: 5910607900





