1. הקדמה
The Apogee MQ-210 Quantum Light PAR Meter is designed for precise measurement of Photosynthetic Active Radiation (PAR) in underwater environments. This device features a waterproof quantum sensor connected to a handheld meter. The MQ-210 is specifically engineered to apply an immersion effect correction factor directly through its firmware, ensuring accurate readings in aquatic settings. It is suitable for various light sources, though specific post-measurement correction factors may be required for LED light sources to achieve optimal accuracy.
Important Note: While the sensor and its cable are fully waterproof, the handheld meter unit is NOT waterproof and must be kept dry.
2. מידע בטיחות
- Always ensure the handheld meter remains dry. Exposure to water will damage the unit and void the warranty.
- Do not attempt to open or modify the handheld meter or the sensor. This can lead to damage and inaccurate readings.
- Handle the sensor cable with care to prevent kinks or damage, which could compromise its waterproof integrity.
- הרחק את המכשיר מטמפרטורות קיצוניות ואור שמש ישיר כאשר אינו בשימוש.
- Use only specified batteries (if applicable, refer to product packaging or Apogee documentation).
3. תכולת החבילה
בעת פירוק האריזה, אנא ודא שכל הרכיבים הבאים נמצאים:
- Apogee MQ-210 Handheld Meter
- Waterproof Quantum Sensor (attached via cable)
- מדריך למשתמש (מסמך זה)
4. המוצר נגמרview
The MQ-210 system comprises two main parts: the handheld display unit and the waterproof quantum sensor.

איור 1: Apogee MQ-210 Underwater Quantum Light PAR Meter. This image displays the complete MQ-210 unit, featuring the handheld meter with its digital display and control buttons, connected by a cable to the compact, black waterproof quantum sensor. The sensor is designed for submersion, while the handheld unit is for dry use.
4.1 Handheld Meter
The handheld meter features a digital display for showing PAR readings in µmol m⁻² s⁻¹. It includes control buttons for power, sampling, and mode selection. The meter processes the raw sensor data and applies the immersion effect correction factor.
4.2 Waterproof Quantum Sensor

איור 2: תקריב view of the Apogee waterproof quantum sensor. This image highlights the robust, anodized aluminum body and the acrylic diffuser of the sensor head. The sensor contains a blue-enhanced silicon photodiode and custom optical filters, designed for accurate underwater PAR measurements.
The sensor incorporates a blue-enhanced silicon photodiode and custom optical filters housed within a rugged, anodized aluminum body with an acrylic diffuser. It is designed for full submersion in water, making it ideal for applications such as saltwater aquariums.
5. התקנה
- פרק את המכשיר: Carefully remove the handheld meter and sensor from its packaging.
- בדוק לאיתור נזק: Check the handheld meter, sensor, and cable for any visible signs of damage. If damage is found, do not proceed with setup and contact support.
- התקנת סוללה (אם רלוונטי): If the meter requires user-installed batteries (not specified, but common for handheld devices), open the battery compartment (usually on the back) and insert the correct type and number of batteries, observing polarity.
- חיבור חיישן: The quantum sensor is permanently attached to the handheld meter via a waterproof cable. Ensure the cable connection point to the sensor is secure and undamaged.
- הפעלה ראשונית: Press the power button on the handheld meter to turn it on. The display should illuminate and show a reading.
6. הוראות הפעלה
6.1 הפעלה/כיבוי
- כדי להפעיל את המונה, לחצו על הלחצן כּוֹחַ button (usually marked with a circle and vertical line symbol).
- כדי לכבות, לחץ והחזק את המקש כּוֹחַ לחצן עד שהתצוגה תכבה.
6.2 לקיחת מדידות
- מקם את החיישן: Carefully submerge the waterproof quantum sensor into the water at the desired depth and location for measurement. Ensure the sensor's acrylic diffuser is clean and unobstructed.
- Observe Readings: The handheld meter's display will show the real-time PAR reading in µmol m⁻² s⁻¹. The MQ-210 automatically applies the immersion effect correction factor in its firmware for underwater measurements.
- Sampling (if applicable): If the meter has a "sample" button, pressing it may log the current reading or provide a stable reading. Refer to the on-screen indicators for specific sampפונקציות ling.
- בחירת מצב (אם רלוונטי): Use the "mode" button to cycle through different display modes or settings if available.
6.3 LED Light Source Considerations
While the MQ-210 is excellent for most light sources, when measuring PAR from LED light sources, post-measurement correction factors may need to be applied for the most accurate results. Consult Apogee Instruments' official documentation or website for specific correction factors pertaining to various LED types.
7. תחזוקה
7.1 ניקוי
- חיישן: After each use in water, rinse the sensor with fresh water to remove any salt, debris, or biological film. Gently wipe the acrylic diffuser with a soft, non-abrasive cloth. Avoid using harsh chemicals or abrasive materials that could scratch the diffuser.
- Handheld Meter: Clean the handheld meter with a dry, soft cloth. Do not use liquid cleaners or immerse the meter in water.
7.2 אחסון
- Store the MQ-210 in a cool, dry place away from direct sunlight and extreme temperatures.
- If storing for extended periods, remove batteries from the handheld meter to prevent leakage (if applicable).
- Keep the sensor and cable free from kinks or sharp bends during storage.
8. פתרון תקלות
| בְּעָיָה | סיבה אפשרית | פִּתָרוֹן |
|---|---|---|
| המד לא נדלק. | סוללות מתות או מותקנות בצורה שגויה. | החלף סוללות בחדשות, תוך הקפדה על קוטביות נכונה. |
| קריאות לא מדויקות או לא שגויות. |
|
|
| Display shows "Error" or unusual characters. | תקלה פנימית או בעיית חיישן. | Try powering off and on again. If the error persists, contact Apogee Instruments support. |
| הכפתורים אינם מגיבים. | Internal button malfunction or software issue. | Power cycle the device. If buttons remain unresponsive, contact Apogee Instruments support. |
9. מפרטים
| תכונה | פְּרָט |
|---|---|
| דֶגֶם | MQ-210 |
| סוג מדידה | Underwater Photosynthetic Active Radiation (PAR) |
| סוג חיישן | Blue-enhanced silicon photodiode with custom optical filters |
| חומר גוף חיישן | Rugged, anodized aluminum with acrylic diffuser |
| Immersion Effect Correction | Automatically applied via firmware |
| Handheld Meter Water Resistance | לא עמיד למים |
| עמידות למים של החיישן | עמיד למים לחלוטין |
| יַצרָן | כלי נגינה של אפוגי |
10. אחריות ותמיכה
For detailed warranty information, technical support, or service inquiries, please contact Apogee Instruments directly. Refer to their official webאתר האינטרנט לקבלת פרטי הקשר ומדיניות האחריות העדכניים ביותר.
It is recommended to register your product with Apogee Instruments to ensure you receive updates and support.





