ANJIELO SMART 60120S-2+67022E

מדריך למשתמש של מערכת אינטרקום וידאו קווית ANJIELO SMART

Model: 60120S-2+67022E

1. הקדמה

This manual provides detailed instructions for the installation, operation, and maintenance of your ANJIELO SMART Wired Video Intercom System. This system is designed for multifamily apartments, offering secure and convenient communication with visitors. Please read this manual thoroughly before installation and use to ensure proper function and safety.

2. המוצר נגמרview

The ANJIELO SMART Wired Video Intercom System is a comprehensive solution for building access control and communication. It features a robust outdoor doorbell unit and multiple indoor monitors, enabling visual and audio communication with visitors, as well as remote unlocking capabilities via RFID cards.

Diagram showing a multifamily building with one outdoor doorbell unit and three indoor monitors, illustrating the system's setup.

Figure 2.1: Multifamily Intercom System Overview. This image illustrates a typical installation in a multi-story building, showing one outdoor doorbell unit connected to multiple indoor monitors, allowing separate monitoring for each unit without interference.

תכונות עיקריות:

  • Multifamily Design: Supports 2 to 12 indoor monitors with one outdoor camera.
  • ראיית לילה: Built-in LED infrared lights for clear video in low-light conditions.
  • שמע דו כיווני: Enables communication between indoor monitors and the outdoor unit.
  • מצב שקט: Option to mute doorbell rings for undisturbed rest.
  • עמידות בפני מזג אוויר IP65: Outdoor unit is resistant to rain and dust.
  • צג LCD בגודל 7 אינץ': Slim design, touch-key operation, hands-free display.
  • פתיחת כרטיס RFID: Convenient access control for residents.
  • חיבור 4 חוטים: Standard wiring for reliable communication.

3. תכולת החבילה

ודא שכל הפריטים נמצאים בחבילה שלך:

  • Outdoor Doorbell Unit (Quantity: 1)
  • Indoor Monitor (Quantity: 3 for this specific model)
  • 5-meter 4-core connection cable (for testing purposes)
  • הרכבת ברגים ועוגנים
  • מתאם/י חשמל
  • מדריך למשתמש (מסמך זה)

Note: Additional cables, electric locks, power supplies for locks, and exit buttons are not included and must be purchased separately if required for your installation.

4. מפרטים

תכונה מִפרָט
שם הדגם 60120S-2+67022E
קישוריות קווי (מערכת דו-חוטית)
Outdoor Unit Functions Intercom, Monitor, RFID Unlock
מסך צג פנימי 7-inch TFT LCD
רזולוציית מצלמה 1.0 מגה פיקסל
מַצלֵמָה View זָוִית 120 מעלות
ראיית לילה Built-in LED Infrared Light
חומר יחידת חוץ ABS Plastic, Aluminum Alloy (weatherproof housing)
Indoor Monitor Material ABS הנדסת פלסטיק
דירוג עמיד למים IP65 (יחידה חיצונית)
Power Supply (Outdoor) DC15V 1.2A
Power Supply (Indoor) כניסת AC100-240V
סוג התקנה Surface Mounting (Outdoor & Indoor)
טמפרטורת הפעלה -30°C to +60°C (Outdoor Unit)
Outdoor Unit Dimensions (2-6 units) 264 x 127 x 43 מ"מ
Outdoor Unit Dimensions (8-12 units) 330 x 127 x 43 מ"מ
מידות צג פנימי 218 x 123 x 22 מ"מ
Diagram showing the dimensions of the outdoor doorbell unit and the indoor 7-inch monitor in millimeters.

Figure 4.1: Product Dimensions. This image provides detailed measurements for both the indoor monitor and the outdoor doorbell unit, including the buried wall bottom cover for the outdoor unit.

5. מידע בטיחות

  • יש לנתק תמיד את החשמל לפני ביצוע כל התקנה או תחזוקה.
  • Ensure all wiring is correctly connected according to the wiring diagram to prevent damage to the system or electrical hazards.
  • Do not expose the indoor monitor to water or high humidity.
  • The outdoor unit is IP65 weatherproof, but avoid submerging it in water.
  • Use only the provided power adapters or approved replacements.
  • Keep the product away from strong magnetic fields or sources of interference.
  • התקנה מקצועית מומלצת עבור מערכות חיווט מורכבות.

6. התקנה והתקנה

6.1 הוראות חיווט

The system uses a 4-wire connection. A 5-meter 4-core cable is included for testing. For permanent installation, you will need to purchase longer cables based on the distance between the outdoor unit and the indoor monitors. Refer to the table below for recommended cable types and distances:

מֶרְחָק קוטר כבל
עד 50 מטר 0.5 מ"מ (AWG 20)
50 - 100 מטרים 0.75 מ"מ (AWG 18)
מעל 100 מטר 1.0 mm² (AWG 17) or consult a professional

Ensure all connections are secure and insulated. Incorrect wiring can damage the system.

6.2 התקנת היחידה החיצונית

  1. Choose a suitable location near your entrance, typically at eye level (around 1.5 meters or 5 feet from the ground).
  2. Use the included mounting bracket as a template to mark drilling points on the wall.
  3. לקדוח חורים ולהכניס עוגני קיר.
  4. אבטחו את תושבת ההרכבה לקיר באמצעות ברגים.
  5. Connect the 4-core wiring and power supply to the outdoor unit.
  6. Attach the outdoor unit to the mounting bracket, ensuring it is firmly in place.
  7. Verify the unit is level and the camera view הוא ללא הפרעה.
Image showing the outdoor doorbell unit mounted on a wall next to a gate, with rain falling, demonstrating its IP65 weatherproof rating.

Figure 6.1: Outdoor Unit Installation. This image shows the outdoor unit installed in an exterior environment, highlighting its weather resistance and suitable mounting location.

6.3 התקנת הצג הפנימי

  1. Select a convenient indoor location, such as a hallway or living area, where the monitor is easily accessible.
  2. Mark drilling points using the monitor's mounting bracket.
  3. לקדוח חורים ולהכניס עוגני קיר.
  4. אבטח את תושבת ההרכבה לקיר.
  5. Connect the 4-core wiring from the outdoor unit and the power adapter to the indoor monitor.
  6. Carefully attach the indoor monitor to the mounting bracket.
  7. חבר את מתאם החשמל לשקע חשמל.

7. הוראות הפעלה

7.1 קבלת שיחה

When a visitor presses the call button on the outdoor unit, the indoor monitor(s) will ring and automatically display the video feed from the outdoor camera.

  1. כדי לענות לשיחה, לחץ על תְשׁוּבָה button (typically a phone icon) on the indoor monitor.
  2. You can now speak with the visitor using the two-way audio function.
  3. כדי לסיים את השיחה, לחץ על תְשׁוּבָה כפתור שוב.

7.2 Monitoring the Outdoor Area

אתה יכול באופן ידני view the outdoor area at any time:

  • הקש על צג button (often an eye icon) on the indoor monitor. The screen will display the live video feed from the outdoor camera.
  • הקש על צג לחצן שוב כדי לכבות את התצוגה.

7.3 נעילת הדלת

If an electric lock is connected to the system, you can unlock the door remotely:

  • במהלך שיחה או ניטור, לחצו על הלחצן לִפְתוֹחַ button (often a key icon) on the indoor monitor. The connected electric lock will disengage.
  • The outdoor unit also supports RFID card unlocking. Present a pre-programmed RFID card to the reader on the outdoor unit to unlock the door.

7.4 ראיית לילה

The outdoor unit is equipped with built-in LED infrared lights, which automatically activate in low-light conditions to provide clear black-and-white video footage.

Split image showing the outdoor doorbell unit in a daytime setting on the left and the same unit in a nighttime setting with infrared illumination on the right, demonstrating night vision capability.

Figure 7.1: Day and Night Vision. This image illustrates the system's ability to provide clear visuals both during the day and at night, thanks to its integrated infrared night vision.

7.5 מצב שקט

To avoid disturbance, especially during nighttime, you can activate the silent mode:

  • הקש על מצב שקט button (often a bell with a slash through it) on the indoor monitor. The doorbell ringtone will be muted.
  • The monitor will still display the video feed when a visitor calls, allowing you to see who is at the door without audible notification.
  • הקש על מצב שקט לחצן שוב כדי להשבית אותו.
Image showing an indoor monitor displaying a family, with a 'Silent Mode' icon and a person sleeping in the background, indicating the feature's purpose.

Figure 7.2: Silent Mode Activation. This image demonstrates the silent mode feature, which allows users to mute the doorbell ringtone for undisturbed rest while still being able to see visitors on the monitor.

7.6 בחירת רינגטונים

The indoor monitor offers 52 different ringtones. Consult the monitor's on-screen menu or specific buttons to browse and select your preferred ringtone.

Image showing an indoor monitor displaying a family, with musical notes and text indicating '52 ringtones to choose from'.

Figure 7.3: Ringtone Options. This image highlights the availability of 52 different ringtones for the indoor monitor, allowing users to customize their doorbell sound.

8. תחזוקה

  • ניקוי: Use a soft, dry cloth to clean the indoor monitor and outdoor unit. For stubborn dirt, a slightly damp cloth can be used, but ensure no liquid enters the devices. Do not use abrasive cleaners or solvents.
  • בדיקת כבלים: Periodically check all wiring connections for signs of wear, damage, or loose connections. Repair or replace damaged cables immediately.
  • Outdoor Unit Lens: Keep the camera lens on the outdoor unit clean and free from obstructions (e.g., dirt, spiderwebs) to ensure clear video quality.
  • ספק כוח: Ensure power adapters are not damaged and are securely plugged into outlets.

9. פתרון תקלות

בְּעָיָה סיבה אפשרית פִּתָרוֹן
No video or audio on monitor
  • חשמל לא מחובר
  • חיווט רופף או שגוי
  • כבל פגום
  • Check power connections to both units.
  • Verify all 4-wire connections are secure and correct.
  • בדוק את הכבלים לאיתור נזקים; החלף במידת הצורך.
Monitor not ringing when doorbell is pressed
  • Silent mode is active
  • עוצמת הקול נמוכה מדי
  • נושא חיווט
  • Deactivate silent mode.
  • Adjust ringtone volume on the monitor.
  • בדוק את חיבורי החיווט.
איכות וידאו ירודה (מטושטשת, חשוכה)
  • עדשת מצלמה מלוכלכת
  • Insufficient lighting (night vision not activating)
  • Cable length too long or incorrect gauge
  • נקו את עדשת המצלמה ביחידה החיצונית.
  • Ensure night vision LEDs are not obstructed.
  • Verify cable length and diameter meet specifications.
פונקציית פתיחת הדלת לא עובדת
  • Electric lock not connected or faulty
  • Wiring issue to the lock
  • RFID card not programmed or faulty
  • Check connections to the electric lock.
  • Ensure the lock is receiving power and functioning correctly.
  • Re-program RFID cards or try a different card.

10. אחריות ותמיכה

ANJIELO SMART products are designed for reliability and performance. For warranty information, technical support, or service inquiries, please refer to the contact information provided with your purchase documentation or visit the official ANJIELO SMART website. Please have your model number (60120S-2+67022E) and purchase date ready when contacting support.

© 2023 ANJIELO SMART. All rights reserved.